菊地真 Makoto Kikuchi (
jitensha) wrote in
pullmeoutalive2012-12-27 12:00 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
Model Idol Combi: there's always that first date
[ Makoto had heard it on the highest authority (Miki) that girls should always be fashionably late to their dates. It left the guy 'frothing with desire', or something like that. And she'd dwelt on it, she really had, even as she sifted through her closet for the sixth time.
Makoto has always been Makoto, though, and that meant she didn't feel right purposely taking her time. It's why she's waiting near the entrance-- has been waiting for ten minutes with the long black skirt and the white shirt with the artfully placed frills and the red heels that click so cutely when she walks. It's a far cry from the jeans and sweatshirts she usually runs around in.
But she'd like to think it's not bad. ]
Makoto has always been Makoto, though, and that meant she didn't feel right purposely taking her time. It's why she's waiting near the entrance-- has been waiting for ten minutes with the long black skirt and the white shirt with the artfully placed frills and the red heels that click so cutely when she walks. It's a far cry from the jeans and sweatshirts she usually runs around in.
But she'd like to think it's not bad. ]
no subject
Hmm, maybe games? It's better to eat after you've used up some energy. [As if they haven't been using a ton of energy already.] But it's your choice today so I'm okay with whatever!
no subject
I want you to have fun, too! Games are a good idea.
no subject
No not really, it didn't hurt, but he'll rub the spot anyway as he keeps up that same distance between them.]
I don't think I said anything wrong though, I meant it when I said you're the princess today!
no subject
no subject
You're not making this easy for me. I guess I have no choice then.
no subject
[ guys, this is about playing games. ]
no subject
I think we're talking about different things here...
[However, before she can say anything about that, he's taken a hold of her shoulders and starts pushing her toward wherever he thinks the games are.]
But an order's an order! Let's go!
no subject
[ this is the most romantic date ever. Getting guided by the shoulders over to the game booths. ]
no subject
But okay no, things will take a more romantic turn as when they get there, the first thing Kise says is:]
Which one do you want? I'll get any prize for you.
no subject
no subject
[He'll wait! Though he's obviously raring to go.]
no subject
no subject
[He'll be making his way over there, not a care in the world. I mean, this is him he'll probably get it no problem right? Right.
Aw yeah, time to show off.]
no subject
no subject
And luckily for them, the game doesn't involving dancing. It's your standard darts and balloon game that Kise's already paying for.]
Alright, just watch! I'll get it in one try!
no subject
[ not that he needs the support, but she can't help it. ]
no subject
But okay, the balloon yes. Different from basketball obviously, but he's fairly sure he can manage to hit the correct balloons for the grand prize. At least he's watched enough people throwing darts to know how to throw them.]
no subject
no subject
He steps back, gives himself a little nod, then throws his first dart.
Naturally, it doesn't miss.]
no subject
[ wow it's like watching the producer shoot zombies.
Only completely different, but the sense of impressed awe is the same. ]
no subject
Anyway, that first hit seems to have added to his confidence, as the next few are thrown in rapid succession of each other until he's holding onto his last one.
No misses so far, and he's planning to keep it that way.]
no subject
no subject
He steps back again, taking his time with this one. He's fairly sure he's got this, but a wrong flick of the wrist would mean no bear for Makoto. And with everything that hasn't been going right on this date, he'd like to make sure that at least this one thing is the one that goes perfectly.
So please don't miss!]
no subject
no subject
But instead of cheering right away, he actually breathes a sigh of relief. He'd been working himself up to a worry for a moment.
He lets all of that wash away with a breath, turning to give Makoto a thumbs up.]
How was that?! I didn't miss a single one!
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...