菊地真 Makoto Kikuchi (
jitensha) wrote in
pullmeoutalive2012-12-27 12:00 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
Model Idol Combi: there's always that first date
[ Makoto had heard it on the highest authority (Miki) that girls should always be fashionably late to their dates. It left the guy 'frothing with desire', or something like that. And she'd dwelt on it, she really had, even as she sifted through her closet for the sixth time.
Makoto has always been Makoto, though, and that meant she didn't feel right purposely taking her time. It's why she's waiting near the entrance-- has been waiting for ten minutes with the long black skirt and the white shirt with the artfully placed frills and the red heels that click so cutely when she walks. It's a far cry from the jeans and sweatshirts she usually runs around in.
But she'd like to think it's not bad. ]
Makoto has always been Makoto, though, and that meant she didn't feel right purposely taking her time. It's why she's waiting near the entrance-- has been waiting for ten minutes with the long black skirt and the white shirt with the artfully placed frills and the red heels that click so cutely when she walks. It's a far cry from the jeans and sweatshirts she usually runs around in.
But she'd like to think it's not bad. ]
no subject
When she draws back, face still crimson, she feels uncharacteristically shy. ]
Ryota-kun... [ and she murmurs it, almost in wonder. ]
no subject
[There's a lot he can say here. That he's actually much better at kissing than it would seem. That he had wanted to do it before he lost his nerve again. That he hopes she isn't going to push him out of the car for this because it's a long way down and he could die or break every bone in his body or both; it'd be so tragic.
But her face isn't of someone who's mad at him. She'd even brought their lips together so...
Since actions speak louder than words, he figures it's possible to communicate all this in a second kiss.
I'm sure they can have a talk later where Kise cries about how he wasn't her first first kiss.]
no subject
This isn't, either. She didn't expect a second one, from the way she gasps a little against his mouth. But she also doesn't pull away. Maybe she understands. ]
no subject
Which he does, as he pulls away.]
Did you get that?
[Wow they could star in a cheesy commercial for cellphones, these two.]
no subject
[ she stops herself from saying something stupid until she can think that question over. And then, after a moment of silence, she taps a finger to her cheek. Apologetically-- ]
I'm not sure. I kind of got a little distracted.
no subject
[Sorry, she's not getting away that easily.]
no subject
[ Kise no don't seduce her. ]
no subject
[BUT...
Well alright, they're probably coming to the end anyway so that one more time may have to wait.]
no subject
no subject
[And she's right, they're pretty close to the ground now.]
... That's really unfair.
no subject
[ Makoto how would you even ]
no subject
[Kise pls.]
no subject
no subject
no subject
no subject
[He should just shut up and get off the ride now tbh.]
no subject
[ it's maybe the entirely wrong time to laugh, but she can't help it, reaching for his hand to lead him off. ]
I'll hear you out for sure, then.
no subject
You could've heard me out back there too...
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
No! I was [ inexplicably ] surprised, but I really liked it!
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/2
(no subject)
1/2
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
1/3
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)