Eh, well. Kinda needed both of those things, apparently.
[ A pause, then, ] For what it's worth, I am sorry for losing it. Not for punching the guy, because he had it coming, but for not thinking about how it'd affect you.
I've been busy. [ That's a lame excuse, and she knows it. Opportunities to learn to cook for herself were better spent doing paperwork. And visiting family? She had plenty of vacation time, and plenty of chances to take it, but she never did. Work always took priority. ]
[ He watches her carefully, then turns back to the pantry, pulling down a box of spaghetti, a couple cans of tomatoes, and other spices he might need. He makes a point to lighten his tone when he speaks again. ]
I'm guessing the jokes I made about instant ramen earlier weren't too far off the mark, as far as your kitchen skills go.
[ She's thankful that he's not judging her for being a workaholic. For neglecting her family. For a dozen other things she's kicked herself for thanks to recent events ]
[ He chuckles at that, arching an eyebrow at her. ]
Okay. That I find hard to believe.
[ He waves her over, and with a few quick questions -- which cupboard has pots and pans? plates? utensils? -- he gets everything ready. Evidently this is more of a lesson than a date. ]
Cooking is two parts timing, one part tasting. Pretty sure you can manage at least the scheduling part.
[ Before they get too far into this, there's something she needs to do. She moves back out to the living room area, to wherever she dropped her purse when she angrily swept into the apartment, and fishes out her phone.
no subject
no subject
[ A pause, then, ] For what it's worth, I am sorry for losing it. Not for punching the guy, because he had it coming, but for not thinking about how it'd affect you.
no subject
no subject
no subject
[ She gives a small, mirthless little laugh ] At this point it's a wonder I even remember what sleep is like.
no subject
They let you sleep, huh? That's nice of them.
[ he stands, making his way over to what looks like her pantry. ]
And when's the last time you ate something that you didn't have to just add water to?
no subject
[ AH-HA got you there Owen ]
no subject
That you also did pay someone else to make for you.
no subject
no subject
O.... kay. And how long ago was that?
no subject
no subject
You haven't had a home cooked meal since you came to Jurassic World?
no subject
no subject
I'm guessing the jokes I made about instant ramen earlier weren't too far off the mark, as far as your kitchen skills go.
no subject
I can barely boil water.
no subject
Okay. That I find hard to believe.
[ He waves her over, and with a few quick questions -- which cupboard has pots and pans? plates? utensils? -- he gets everything ready. Evidently this is more of a lesson than a date. ]
Cooking is two parts timing, one part tasting. Pretty sure you can manage at least the scheduling part.
no subject
[ She sounds partially incredulous, but mostly amused. Hey, this can be a date and a lesson. ]
no subject
What, you worried you can't handle it?
no subject
no subject
How many pots have you burned?
no subject
no subject
I'm going to guess-- five? Six?
no subject
Two.
I was smart enough to stop trying after that.
no subject
We'll see if we can at least get you heating up water like a pro, before the night's over.
no subject
Just give me a second.
[ Before they get too far into this, there's something she needs to do. She moves back out to the living room area, to wherever she dropped her purse when she angrily swept into the apartment, and fishes out her phone.
And then she does the unthinkable.
Claire Dearing puts her cell phone on silent. ]
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)